錆色の壁面
d0123103_14362845.jpg
Tamade, Osaka (Jan.2013)
Canon G1X, 28-112mm equiv. 1:2.8-4.5, IS

(英語のお勉強)(^_-)
1: CLOSED TO THROUGH TRAFFIC
「通り抜け禁止」ぐらいの意味で、高速道路だと、ここに入ると本線に戻れなくなります、とか、
ここを入ると、ローカルな住人の生活道路になります、とか、
道路作業車専用道路、とかの意味です。
2: SPEED LIMIT 35
アメリカでは、もちろん「35マイル」の意味です。「35キロ」ではありません。
ニューヨーク北端に住んでいた頃、毎日のように、国境を越えてカナダのオタワに買い物や食事に行っていましたが、
ある時、国境を越えてガラ空きの高速道路をかなりスピード出して飛ばしていたら、ワオワオワオ!!!とパトカー。
スピーカで、"Hey, New York.!" (そこのニューヨーク・ナンバー、とまれ!)
恐いことにいつでもピストル発射できる姿勢で、警官が運転席を覗き込み、
道路標識見えなかったか? 100とあっただろ?
そこで、ボク、はい、ですから、時速100マイルで走っていました。
バァカ、ここは「くそニューヨークじゃない、カナダなんだ、
だから 100キロなんだ、くそお前は160キロで飛ばしていたんだぞ!」
しかし、お前、くそニューヨーカでないみたいだから、
それに、ガールフレンドが留学している美しい国ニッポンから来たみたいだから、見逃してやる、
Have a good day.(^_^)v

by k7003 | 2015-04-17 13:33 | 大阪/Osaka
<< 支柱 ナイスカップル >>